چَڑھ چنّاں تُوں کر رُشنائی

چَڑھ چنّا توں کر رُشنائی
ذِکر کریندے تارے ہُو

گلِیاں دے وِچ پِھرن نِمانے
لالاں دے ونّجارے ہُو

شالا کوئی نہ تِھیے مُسافِر
ککْھ جِنھاں توں بھارے ہُو

تاڑی مار اُڈا نہ سانوں
اسیں آپے اُڈن ہارے ہُو

حوالہ: کلام سلطان باہو، ڈاکٹر نذیر احمد؛ پیکجز مطبوعات؛ صفحہ ( ویکھو )

اردو ترجمہ

چاند نکل کر چاندنی پھیلا کرتے ہیں ذکر ستارے ہُو
گلیوں میں بے بس پھرتے ہیں موتیوں کے بنجارے ہُو
اللہ نہ دُور وطن سے ہو کوئی تنکوں سے جو ہارے ہُو
ٹھٹھے اُڑاؤ نہ باہو ہم اُٹھ جانے کو ہیں بےچارے ہُو

ترجمہ: عبدالمجید بھٹی