عِشق اسانُوں لِسیّاں جاتا

عِشق اسانوں لِسیّاں جاتا
بیٹھا مار پتھلّا ہُو

وِچ جِگر دے سنھّ چا لائیس
کِیتُس کم اولّا ہُو

جاں اندر وڑ جھاتی پائیس
ڈِٹھّا یار اِکلّا ہُو

باجھوں مُرشد کامِل باہُو
ہوندی نہیں تسلّا ہُو

حوالہ: کلام سلطان باہو، ڈاکٹر نذیر احمد؛ پیکجز مطبوعات؛ صفحہ ( ویکھو )

اردو ترجمہ

عشق ہمیں کمزور سمجھ کر دھرنا دے کر بیٹھا ہُو
سیندھ جگر میں لگا کر اس نے کام کیا بے ڈھب سا ہُو
من میں جو ہم نے نظر دوڑائی پایا یار اکیلا ہُو
باہو بن مرشد کامل کے کوئی نہ ملے سہارا ہُو

ترجمہ: عبدالمجید بھٹی