عِشق موذّن دِتیاں بانگاں

عِشق موذّن دِتیاں بانگاں
کِنّیں واز پیوسے ہُو

خون جگر دا کڈھ کراہاں
وُضو پاک سریوسے ہُو

سُن تکبیر فنائے والی
مُڑن مُحال تھیوسے ہُو

پڑھ تکبیر تھیوسے واصِل
تاہیں شُکر کِیتوسے ہُو

حوالہ: کلام سلطان باہو، ڈاکٹر نذیر احمد؛ پیکجز مطبوعات؛ صفحہ ( ویکھو )

اردو ترجمہ

عشق موذن اپنی اذاں کو بلبل تک پہنچائے ہُو
خون نکالے اپنے جگر کا اس سے وضو کردا اے ہُو
سُن تکبیر فنا کی پلٹنا مڑنا مشکل پائے ہُو
پڑھ تکبیر جو شکر گزارے باہو اس میں سمائے ہُو

ترجمہ: عبدالمجید بھٹی