جیم، جِس اَلِف مُطالِعَہ کِیتا

جیم، جِس اَلِف مُطالِعَہ کِیتا
بے دا باب نہ پڑھدا ہُو

چھوڑ صِفاتی، لدھِیوس ذاتی،
عامی دُور چا کردا ہُو

نفس امّارہ کُترا جانے،
ناز نیاز نہ دھر دا ہُو

کیا پروہ تِنھاں نُوں جِنھاں
گھاڑُو لدّھا گھر دا ہُو

حوالہ: کلام سلطان باہو، ڈاکٹر نذیر احمد؛ پیکجز مطبوعات؛ صفحہ ( ویکھو )

اردو ترجمہ

جس نے الف پر دھیان دیا وہ اور نہ کچھ پڑھ پائے ہُو
چھوڑ صفات جو ذات کو پائے جگ کو دور ہٹائے ہُو
کُتا نفس پلید کو جانے اور اُس کو نہ رجھائے ہُو
باہو انہیں کیا پروا جنھیں گھر کا مُرشد مل جائے ہُو

ترجمہ: عبدالمجید بھٹی