لام، لَہ ہو، غَیری دھندے

لام، لَہ ہو، غَیری دھندے
ہِک پل مُول نہ رہندے ہُو

عِشق نے پُٹّے رُکھ جڑاں تِھیں
ہک دم ہول نہ سہندے ہُو

جیہڑے پتھر وانگ پہاڑاں
لُون وانگوں گل وَیہندے ہُو

عشق جے سَوکھا ہُندا
سبھّے عاشِق ہی بَن بہندے ہُو

حوالہ: کلام سلطان باہو، ڈاکٹر نذیر احمد؛ پیکجز مطبوعات؛ صفحہ ( ویکھو )

اردو ترجمہ

لوہو ٹھنڈا ہو جائے تو دھندے پھر نہیں رہتے ہُو
عشق نے جڑ سے کاٹ گرائے جو تھے نہ کچھ بھی سہتے ہُو
پتھر جیسے نمک کی صورت گُل گُھل کر ہیں بہتے ہُو
باہو عشق جو آساں ہوتا سب عاشق بن رہتے ہُو

ترجمہ: عبدالمجید بھٹی