رات اندھیری کالی دے وِچ

رات اندھیری کالی دے وِچ
عِشق چراغ جلاندا ہُو

جَیندی سِک کنوں دل نیوے
توڑے نہیں آواز سُناندا ہُو

اوجھڑ جھلّ تے مارُو بیلے،
دم دم خَوف شِینہاں دا ہُو

تھل جل گئے جھگیندے
کامِل نِینہ جِنھاں دا ہُو

حوالہ: کلام سلطان باہو، ڈاکٹر نذیر احمد؛ پیکجز مطبوعات؛ صفحہ ( ویکھو )

اردو ترجمہ

رات اندھیری کالی میں تو عشق چراغ جلائے ہُو
جس کی کسک میں دل پژمردہ اس کی نہ آواز آئے ہُو
بکھڑے بیاباں مارو بیلے شیروں کا ڈر کھائے ہُو
جنگل جل تھل پائیں باہو نین جنھوں نے لگائے ہُو

ترجمہ: عبدالمجید بھٹی