Sach kaal koorh wartiya kal kaalakh baytaal
Sach kaal koorh wartiyaa kal kaalakh baytaal
Bee-o beej pat lai ga-ay ab ki-o ugvai daal
Jay ik ho-ay ta ugvai rutee hoo rut ho-ay
Naanak paahai baahraa korai rang na so-ay
There is a famine of Truth; falsehood prevails, and the blackness of the Dark Age of Kali Yuga has turned men into demons. Those who planted their seed have departed with honor; now, how can the shattered seed sprout? If the seed is whole, and it is the proper season, then the seed will sprout. O Nanak, without treatment, the raw treatment, the raw fabric cannot be dyed.
See this page in ਗੁਰਮੁਖੀ or شاہ مُکھی